Меню

РПЦ збирається відредактувати Біблію за "православними канонами"

Глава відділу зовнішніх церковних зв'язків Московського патріархату митрополит Волоколамський Іларіон заявив, що синодальний переклад Біблії, зроблений в XIX столітті, потребує в редагування. «Мені здається, що замахуватися на новий повний переклад Біблії сьогодні не варто, але можна було б підготувати відредаговане видання синодального перекладу, в якому найбільш очевидні неточності були б виправлені. Синодальний переклад не є «священною коровою», до якої не можна торкатися. Неточності цього перекладу очевидні і досить численні », - сказав митрополит. Він уточнив, що підготовку нової редакції могли б здійснити висококомпетентні фахівці в області біблеїстики. Митрополит додав, що переклад має «отримати схвалення церковної влади». Синодальний переклад - офіційний термін, що позначає переклад книг Біблії на російську мову, здійснений в XIX столітті і затверджений Святійшим Синодом для домашнього (не богослужбового) читання.
Добавил: Alter Idea Дата: 2016-10-04 Раздел: Блог-пост
в начало